Notions linguistiques

FONTE ZOOM:
Langue nous entrer en contact avec tous les jours, que vous le vouliez ou non. Même que vous lisez ceci est, vous entrez en contact avec la langue. La linguistique est l'étude scientifique des langues naturelles. Ci-dessous je décris brièvement, un certain nombre de concepts de la linguistique. Certains termes, cependant, sont plus susceptibles de se produire dans les langues romanes que dans les langues germaniques et vice versa. Cette liste est loin d'être complète, mais je ai essayé de faire une liste des termes les plus courants utilisés / dans une boîte comme la linguistique. Ce est une profession qui est donné à l'autre langue et les études culturelles dans les universités.

Notions linguistiques

Accent:
Phonologique régional ou différences phonétiques sont appelés accents.

Allo Foon:
Une variante de son, dans l'énoncé, de la même phonème, qui peut être utilisé à la place de l'autre et ne conduit pas à changer de sens du terme. Exemple: "Mais cela signifie la même chose que vous prononcer avec un aa court ou long. Les variantes de tonalité doivent faire partie du même groupe de phonèmes, d'être appelé chaque allophone - / k / - / g /, / t / - / d /.

Allomorphe:
Lorsque un morphème a plus d'une forme sonore.

Ambiguïté:
L'ambiguïté est une structure de langage ambigu. Ambiguïtés peuvent se produire à la fois en termes de grammaire et en termes sémantiques.

Anomaly:
Mots individuels qui ont un sens, mais il ne peuvent pas être combinés tel que requis par la structure syntaxique et liées structure sémantique.

Aspiration:
Dans l'articulation des consonnes sourdes cordes vocales sont grandes ouvertes, tout en articulant consonnes sonores sont totalement ou partiellement fermé. L'aspiration de consonnes sourdes se produit lorsque les cordes vocales de certains temps avant ou après prononçant la consonne restent ouverts.

Assimilation:
Le "partielle" sont égaux à deux consonnes adjacentes. L'articulation d'une consonne est égal à l'articulation de la consonne qui suit. Exemple: "pot de poche + cuillère, avec le / t / sous l'influence de / l / est assimilé à un / l / Ce est une forme d'assimilation qui se reflète également dans l'orthographe Voebal pied + balle ..? où le / t /, sous l'influence de l'a / b / est assimilé à a / b /. "

Distribution complémentaire:
Un son se produit là où les autres ne sont pas présents et vice versa.

Consonne:
A est une consonne sonore dans lequel l'air ne peut pas se écouler librement à travers l'embouchure à l'extérieur, à la différence de la voyelle. Lorsque le / p / singe recueille l'air dans la première pour les lèvres fermées, puis venir à l'extérieur avec une bouffée. Lorsque le / n / écrou sur la bouche est fermée et l'air sort par le nez. Quand la langue / s / jus monte au palais, ce qui rend l'ouverture est étroite et il ya un sifflement.

Contradiction:
Une phrase qui est toujours faux, uniquement sur la base de la signification des mots et non sur la base de la façon dont le monde fonctionne.

Dérivation:
Un mot où un affixe est ajouté à et vous obtenez un nouveau mot. Exemple: le mot ". Bandits" "Bush" et "vol" sont morphèmes libres et «là» et «s» sont liés morphèmes, suffixes.

Dissimilation:
Le contraire de «l'assimilation». Les sons dans un mot, subissent ces changements qu'elles semblent être moins semblables.

Implication:
Une assertion qui stipule que si P est vrai, Q est également vrai. Exemple: Il pleut et soufflant. Il souffle implication: B est une conséquence de A seulement si B est vrai dans toutes les situations dans lesquels A est vrai.

Épenthèses:
"Dans la langue parlée et les citations sont epenthesises insertions commun d'un ou plusieurs autres sons dans un mot ou la composition." Ce est pour faciliter la prononciation correcte des mots. Exemple: l'automne est souvent exprimée dans la langue parlée comme herrefst.

Euphémisme:
Les mots et expressions qui remplacent les mots tabous pour les éviter de cette façon.

Etymologie:
Origine de mots étudié. L'étymologie d'un mot est l'explication historique de la façon dont la forme du mot a été atteint.

Phonème:
Un phonème est un son qui peut entraîner une différence de sens des mots. .

Homonyme:
Si deux mots qui est arrivé à avoir la même forme: taupe ?? mol. Avoir la même prononciation et l'orthographe et appartiennent à la même partie du discours, mais ont des significations complètement différentes.

Hypercorrection:
Un phénomène dans la langue dans laquelle le haut-parleur d'une erreur de la langue putative tort 'corrige'.

Idiolecte:
La langue d'un individu désigné, son langage personnel et personnellement teinté, qui le distingue des autres utilisateurs de la même langue.

Isoglos:
Une petite différence de langue systématique entre les dialectes que comme une frontière traverse une zone de langue. Une limite que deux dialectes différents séparables l'une de l'autre.

Lénition:
Atténuation consonne. Le son consonne dure, soit sive est prononcé plus doux. La langue fait peu ou pas de contact avec le palais. Un son sive est un son fricative.

Métaphore:
Une forme de l'imagerie, dans lequel deux ou plusieurs significations dissemblables sont unis ensemble dans une nouvelle signification.

Meta Language:
Le langage utilisé par les linguistes pour décrire la langue.

La métathèse:
Déménagement sons ou de syllabes dans un mot.

Paires minimales:
Si deux mots différents avec un seul son - phonème - se distinguent les uns des autres. Exemple: la barbe - cheval, début - vibrations, etc.

Nasale / orale:
Nasale retentit lorsque le flux d'air passant par le nez et la bouche. Sons par voie orale ne va que le flux d'air à travers la bouche et le nez de la section est complétée.

Neutralisation:
Phénomène dans lequel un phonème sous l'influence de certains contextes phonologiques de manière à ce que le même changement se fait entendre comme un autre phonème dans la même langue. Cette ambiguïté peut surgir. Ce est en fait ce est une forme de allofonie qui pourrait éventuellement conduire à l'homophonie, bien au contraire, l'émergence de nouveaux sons.

Nucleus:
Voix forment le noyau ?? ?? des syllabes. Une partie de la syllabe avec la plus grande énergie acoustique.

Palatalisation:
Un changement de son dans lequel l'articulation d'une consonne, généralement sous l'influence d'un son côté, se déplace dans la direction de la voûte palatine.

Performatif:
Un verbe qui vous effectuez une action, comme avertir, promesse, questions, discuter, commandes, menaces, etc. verbes performatifs sont généralement exprimés à la première personne, avoir un caractère plus ou moins standardisée et présupposent que ceux qu'ils expriment un certain objectif posséder la compétence institutionnelle.

La polysémie:
Il est la polysémie comme un mot multiple, ont rapporté des significations.

Pragmatique:
Comment un contexte a une influence sur le sens. Pragmatique étudie la relation entre les expressions linguistiques et la situation particulière dans laquelle se applique cette déclaration.

/ Circulation social régional:
Dialecte régional est un dialecte parlé dans une zone géographique particulière. Un dialecte social est un dialecte parlé par les membres d'un groupe défini par classe socio-économique, la race, le lieu d'origine ou le sexe.

Inscrivez:
Réglez votre langue en faisant référence à la situation / paramètre / contexte que vous êtes.

Diphtongue Rising:
Mots dont voyelle 1er est faible et la 2e voyelle est forte, la hausse des diphtongues sont appelés. Exemple: Schéma. Les voyelles sont faibles: Vous et moi

Tomber diphtongue:
Mots dont voyelle est forte 1er et le 2ème voyelle faible, la baisse des diphtongues sont appelés. Exemple: choix. Les voyelles sont solides A, E et O.

Gap:
Mots avec deux voyelles fortes ensemble. AE, ae, ao ENOE: Gap, voyelles fermées. Gap, a souligné voyelles fermées: IA, UA et de l'UA.

Trait sémantique:
Élément conceptuel dans lequel une personne comprend la signification d'un mot ou une phrase. Est utilisé dans la sémantique structurale, et en particulier, l'analyse des composants pour les plus petites unités qui signifie porteurs d'un morphème libre ou liée.

Copie sémantique:
Aussi appelé une traduction de prêt est un mot que sous l'influence d'une autre langue a surgi parce qu'il n'y a pas de mot encore sur le langage courant, pour certains compréhension était, et qui était présent dans l'autre langue. mot de prêt: Ce est le mot d'une autre langue, mot à mot. ; Emprunt sémantique: Ici, il ya un mot existant qu'il y avait un sens à, d'une langue étrangère où il a été utilisé. Vvoorbeeld "ciel, en néerlandais" firmament "," firmament "voulait dire, mais la christianisation un sens emprunté" au-delà, Dieu Stay "obtenu au"; Traduction du prêt: "éléments de la langue de prêt littéralement traduite en néerlandais selon laquelle il se agit de distractions et d'assemblages.". Exemple: trois coin de tri-angulum.

Synaloefe:
Le voyelles successives immédiate de deux syllabes, des mots successifs, se déroule en une seule métrique.

Synérèse:
Prononciation de deux voyelles fortes comme une diphtongue. Doit, cependant, il ya un écart dans le mot sont présents. En des termes qui peuvent se produire synérèse la voyelle moins ouvert encore plus fermé pour créer une diphtongue.

Voyelle:
Voyelles et les voix des sons où l'air libre par la bouche sort, sans le bruit de premier plan, concurrentiel ou des bruits secs. Les lettres a, e, i, o, u et les ij digraph sont aussi appelés voyelles, mais le son des lettres dépend des lettres qui l'entourent.

Voicing:
Sans voix et consonnes sonores. Voisée est-à-dire que le flux d'air est pressé à travers les cordes vocales et ainsi vibrer. ,, Sont entre autres consonnes sonores.

Placez hésiter un commentaire ci-dessous, ou pour des commentaires.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité