Outils linguistiques sur l'Internet

FONTE ZOOM:

Parmi les outils linguistiques sur l'internet Google Translate est un classique. Mais il ya aussi des dictionnaires pures, un aperçu détaillé de la signification des mots - alimentation - y compris les fonctions audio.


D'outils linguistiques sur l'Internet, il ya une grande sélection. Fondamentalement, à l'ère numérique, tout peut être au moins traduire sens après. Qui embauche lui-même intelligent, n'a pas besoin d'avoir des compétences de langue intensifs, mais peut se expliquer par les petits outils sur les significations net.

Le classique des outils linguistiques sur Internet: Google Translate

  • Google Translate est le moyen le plus évident de traduire des textes à partir de pratiquement ne importe quelle langue du monde pour de nombreuses personnes. La fonction est simple et rapide à la main. Il suffit de le texte dans la fenêtre du moteur de recherche et cliquez sur le traducteur Entrez Fonction. Vous avez prête un large éventail de langues dans lesquelles ou à partir duquel vous pouvez traduire.
  • La gamme comprend deux langues classiques comme l'anglais, le français et l'espagnol aussi vrais exotiques comme le yiddish, en hindi et thaï. Un traducteur notarié ne peut se substituer au cours du programme. Grammaticalement rend l'algorithme l'erreur souvent et ne est pas toujours raison, même dans le choix des mots. Le sens mais vous pouvez facilement capturer.

Autres outils linguistiques sur l'Internet: Pons, Leo, Promt

  • Un autre outil de la langue, par exemple, Pons. Le dictionnaire en ligne Grand a commencé avec des traductions de l'allemand vers l'anglais et vice versa. Pendant ce temps comprend aussi des langues comme l'espagnol, le français et le polonais pour le programme.
  • Pons a pour vous donner l'avantage d'une traduction très précise avec une description détaillée - tout comme un dictionnaire juste, seulement beaucoup plus flexible. En outre, vous pouvez écouter les mots du débat sur les fonctions audio. Inconvénient: la traduction des textes et des phrases ne sont pas possibles.
  • Pour les autres outils linguistiques sur l'Internet, il ya cette possibilité, cependant, comme lorsque Promt, qui est à l'origine rendu célèbre avec des traductions russes. Toutefois Encore une fois, la prudence dans la grammaire. Le traducteur peut résister à donner le sens, mais ne est pas toujours correct dans l'orthographe.
  • Très bon est la voix du service Leo. Encore une fois, la traduction de texte ne est pas possible. Pour la sélection des traductions de mots est très grande. Les fonctions audio sont également disponibles comme Pons. En outre, le dictionnaire aussi beaucoup de termes d'argot.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité