Spaans: objet direct objet indirect

FONTE ZOOM:
Spaans meest is een van de Wereld gesproken talen ins. Van deze taal Het kan ook zijn donner nuttig. Een van de lästige onderdelen taal van zijn objet direct objet indirect. Dit zijn die in het Nederlands twee de lijdend la Voorwerp dans meewerkend Voorwerp Heten. Dans vind je dit artikel hierover uitleg, Zoals dans elke taal, zijn ook in het Engels zinsdelen vous benoemen. Dans Sommige porte worden gevallen deze zinsdelen vervangen om andere woorden overbodige de herhalingen dans zinnen vous voorkomen. Dit maakt zinnen makkelijker leesbaar dans körtér. Er zijn twee specifieke zinsdelen benoemen vous mourez worden op deze manier vervangen. Deze in het Nederlands Heten en het het lijdend Voorwerp meewerkend Voorwerp.

Lijdend Voorwerp

Lijdend Voorwerp Het wordt in het Engels a rencontré aangeduid objet direct, de l'accusatif objet direct. Lijdend Voorwerp van het een zin vervangen kan een worden porte ander woordje, dat veel körtér est. Voordat doet dit je, je bekijk dans welke persoon lijdend Voorwerp staat het, het woord de mannelijk de Vrouwelijk est de dat dit enkelvoud de meervoud est.

Hoe vind je een lijdend Voorwerp in het Engels?
Vind je porte een lijdend de Voorwerp in het Engels vraag vous stellen die een rencontré het begint woord ?? que ??. Dit wordt woord vertaald meth ?? wat ??.

Wat est dØ vervanging van het lijdend Voorwerp
Wanneer je weet het lijdend dans welke persoon Voorwerp staat in het geslacht weet, weet je welk woord porte het kan worden vervangen.

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité