Changement de langue - Exemples

FONTE ZOOM:

Changement de voix se réfère à la variation d'un langage dans le temps. Depuis les circonstances extérieures pour les personnes changent constamment et évoluent les langues humaines varient en permanence - et ne sont pas résistants. Il existe de nombreux exemples de ce changement de langue.

Facteurs pour le changement de langue

  • Je change souvent la langue afin de parvenir à une plus grande efficacité. Pour gagner du temps, la langue est souvent réduite à l'vraiment nécessaire.
  • Changements novateurs surviennent lorsque le langage familier pour les activités de création ou de non-conformistes ne suffit plus.
  • Le type de langage varie avec l'individu en termes de taux de la parole, l'usage des mots, volume, etc. Si les caractéristiques appropriées sont transmises de génération en génération, ce qui conduit au changement de langue.
  • L'utilisation de la langue de l'évolution est influencée par la structure de diverses sociétés, en constante évolution.

Exemples en allemand

Depuis l'essence d'une langue, comme déjà mentionné, est principalement caractérisée par le changement, peut être trouvé pour pratiquement chaque mot des exemples de changement de langue. Illustrer le changement combiné de la langue allemande, par exemple, par des différences dans le texte du Notre Père:

  • Dans environ 750-1050 AD parlé Althochdeutsch les premières lignes, ni libellés comme suit: "notre Fater, jeu. Thar sont si il ya dans himile, si giheilagot namo mince, mince Queme rihhi, Si uuillo mince dans himile donc si selon la Erdu ".
  • Vous avez Din "notre père, puisque vous êtes sous l'gewaltic de himelriche tous est que vous, sanctifié afin sera dinnam, Zuo müeze nous Komen daz riche Din est: En moyen haut-allemand qui a été parlée 1050-1350, déjà lecture plus compréhensible. himeln l'gelich de temps n la terre comme indène, le gewer non sécurisée ".
  • Voici, à titre de comparaison, la section en allemand moderne: «Notre Père, qui es aux cieux, ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite, comme dans le ciel, aussi sur la terre."

Les laïcs devraient facilement remarquer la façon dont beaucoup dans les 1000 dernières années, la structure de la langue a changé - que quelques mots très simples tels que «Père» ou «si» l'on trouve dans toutes les versions. L'étymologie est une partie de la linguistique moderne qui traite de l'histoire et l'origine de presque tous les mots. Il se trouve que, par exemple, sur Wikipedia près chaque article sur les mots d'usage quotidien de la langue a un point négatif, qui traite de l'histoire du terme. Pourquoi ne pas rechercher des exemples spécifiques de fois quelques mots sur Wikipédia.!

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité