Contexte de faible vs. haute contexte: Quel E. T. Hall dit de malentendus

FONTE ZOOM:
«Je ne dois pas dire que vous devez avoir été en mesure suspect." - "Pourquoi avez-vous pas dit explicitement, je aurais compris." Ou alors dialogues situées peuvent se développer après un malentendu. Découvrez pourquoi il est utile de comprendre le contexte de vos demandes de contrepartie et, en conséquence à utiliser. A cet effet, vous en apprendrez plus sur E. T. Salles termes «bas contexte» et «contexte élevé". Contexte de faible vs. haute contexte: Quel E. T. Hall dit de malentendus.

"Low contexte" vs. «Contexte High"

Ce que les chercheurs de communication américain Edward T. Hall appelés «faible contexte" et "contexte élevé" sont des catégories qui il a développé des différentes cultures. Ils sont importants pour ce genre de malentendu. Il se agit principalement Halls comprendre la communication entre les différents membres culturelles, mais aussi l'échange d'informations entre les personnes de la même culture, mais - comme il était "invisible" - ont différentes façons de penser et de traitement des cultures.

Faible contexte

"Low contexte» signifie généralement linguistiquement exprimé que ce est un porte-parole habituel ou familier avec elle est de parler aussi précisément que possible, ou d'écrire, de sorte qu'il peut être sûr que lui l'interprétation appropriée sans référence à un contexte entourant son contraire et comprend clairement. En basse contexte tout est dit, ce qui est nécessaire pour la compréhension.

Bien sûr, cela signifie aussi que ce haut-parleur est comme adressé de la même manière. Bien que cela semble évident à première vue, vous allez tomber dans des situations où vous vous sentez que votre homologue est dans ce point d'autre que vous.

Haute contexte

"Contexte élevé" signifie exactement le contraire: les représentants de cette culture communiquer d'une manière qui laisse place à l'interprétation ouverte et qui peut être rempli uniquement avec l'aide du contexte. De façon analogue, dans le contexte de haut: Dois-je quelque chose de "spécial" de penser dans une remarque particulière? Y avait-il ce, sur ce qui concerne cette remarque? Dois-je besoin d'un spécifique Une connaissance préalable de comprendre l'allusion exactement? Lorsque l'information implicitement supposé?

Naviguer réel de faible contexte et contexte élevé

Si vous souhaitez naviguer au bon endroit, vous devez savoir que la culture académique appartiennent à vous et votre homologue initialement. Si vous vous rendez compte que vous êtes différent sur ce point, il est utile de l'effet «nettoyer».

Parlez-en, que si vous êtes un adepte de la faible contexte de la catégorie, plus besoin "des déclarations claires» et le manque d'information ne sont pas capables ou désireux de reconstituer à partir du contexte.

Et vice versa: Soyez conscient que porte-parole du contexte élevé de la catégorie que vous compreniez que dans votre propre pensée ou de la culture d'auditeurs ou de lecteurs très créatifs et coopératifs. Le "contexte élevé" entre l'homme et la langue littéraire clairement la version plus sophistiquée. Dans le langage de tous les jours de haute contexte, cependant, les plus vulnérables la forme d'échange d'informations, puisque l'ambiguïté a inévitablement à voir avec les malentendus.

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité