D'autres pays, d'autres l'humour

FONTE ZOOM:
L'humour est un phénomène culturellement déterminée et diffère d'un pays à ainsi. Mais pourquoi il existe différentes formes de l'humour? Et quelles sont les principales différences?

Histoire et culture affectent grandement l'humour

Quel genre d'humour dans un pays particulier ou prédomine dans une communauté particulière est étroitement liée à l'histoire et la mentalité respective. Rire, respectivement l'humour dépend comme un phénomène culturel des caractéristiques particulières historiques et sociaux hors.

L'humour typiquement britannique

Le Royaume-Uni par exemple, connu pour son humour très sec et noir. ?? Thématiques morbides s ou sujets tabous sont couverts d'une manière subtile et par sous-entendus sont des situations dramatiques présentées d'une manière sèche. Des acteurs comme Rowan Atkinson alias Mr. Bean ou des Monty Python, sont souvent associés à l'humour britannique. Il ya aussi faire des blagues sur les Allemands britanniques. Cela implique généralement des références à la Seconde Guerre mondiale. Les insulaires souvent insinuant ainsi que les Allemands ne ont aucun sens de l'humour.

Humour juif

La «blague juive" occupe une position particulière. Complètement contrairement à de nombreuses blagues juives qui sont propos diffamatoires sur le peuple juif, apporte le witz juive réel plus à rire de l'absurdité de la vie. Plutôt, les Juifs se moquer de lui-même. Humour juif est considéré comme particulièrement astucieux et intellectuellement sophistiqué. Souvent qui agit également comme un bouclier contre les agressions intellectuelle ou d'attaque. Directeur Woody Allen laisse de nombreux éléments de l'humour juif typique dans ses films viennent de l'avant.

Viennoise Schmäh

Si viennoise Schmäh dubs une mélancolie humeur querelleuse, un peu sarcastique de la mentalité viennoise. Souvent, l'humour typiquement viennois accusateur ou même morbide, mais toujours accompagné par un petit sourire. Vienne contrôlée presque tout le monde Schmäh, ne se produit que des étrangers qui à la première fois à travers comme de mauvaise humeur ou pour le moins curieux.

Rire à son chinoise

L'humour chinoise est très différente de celle des pays occidentaux. Ce est un grand défi pour le comprendre. Humour chinoise joue principalement des divers éléments de la langue chinoise et de la non-chinois d'abord difficile à comprendre. Personnellement, l'auteur de cet article, l'allusion subtile suivante chinoise toujours considéré comme très spirituel: ?? Qui mange beaucoup, creuse sa tombe avec ses dents ??. Maîtrisé une langue chinoise à travers et à travers, alors on peut en Chine feriez mieux de se abstenir de l'ironie et de plaisanteries sarcastiques.

Rire pour l'expression de l'émotion chinoise
Il arrive aussi qu'un Chinois dans une situation tout à fait inapproprié que dans un accident de voiture, se met soudain à rire. Cela dépend de rire pour le chinois a également une prise pour les émotions de toutes sortes.

Comment faire face à ces différences dans l'humour?

Mais comment on va mieux avec ces différentes manifestations de l'humour? Eh bien, tant que l'on traite à l'égard des différentes formes d'humour, rien ne peut vraiment se tromper. Et bien que les différences mais parfois sembler petite et subtile, humour et plaisanteries liés à la communication avec les autres cultures est un outil important.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité