Doit avoir: la moyenne six principales anglicismes de bureau

FONTE ZOOM:
Ils comprennent le bureau tous les jours souvent de la station? Vous ne pouvez pas avoir un mot à dire parce que vous ne avez aucune idée de l'analyse comparative, COMMIT et compétences non techniques? De nombreuses expressions de l'anglais ont trouvé leur chemin dans les affaires. Lisez ce que les six bureaux principale anglicismes signifie.

A propos de la valeur de nombreux anglicismes est discutable. Enrichir notre langue? Ils se inquiètent plus de confusion? Ce est simplement un fait que certains anglicismes dans le bureau tous les jours ne peut pas faire sans.

Et qui ne sait pas et de comprendre, ne est plus à jour de sa conversation. Ces termes sont maintenant fermement ancrées dans notre activité quotidienne en Allemagne.

1) Analyse comparative: Votre société par rapport à ses concurrents

Tout propriétaire d'entreprise veut savoir ce qui le distingue de la concurrence. Quel est son entreprise par rapport à l'autre? Quelles sont les forces et les faiblesses de tous les participants du marché? L'un des principaux anglicismes de bureau sont: benchmarking. Donc, votre entreprise est en comparaison qualitative et quantitative avec ses concurrents. "Hey, avant que je ose sur le projet, nous avons vu qu'une seule fois, ce qui portera le benchmarking!"

2) Se engager: «Avez-vous depuis que vous avez commis?"

Un groupe de projet traite d'un problème. Avant d'entrer dans la phase à chaud, le superviseur demande: «Avez-vous vous êtes engagé?" Ne vous inquiétez pas: Il se agit de savoir si toutes les parties se sont engagées à un travail particulier et que vous voulez l'utiliser pleinement.

3.) Corporate Identity: Identité est nettement

Beaucoup d'entreprises ont défini des valeurs d'entreprise solides. L'aspect extérieur suit les dispositions de l'apparence. Quand un nouveau projet est en cours et se pose la question: «Est-ce que notre identité d'entreprise" on entend: Si les mesures et la performance avec les valeurs de l'entreprise et match de l'apparence? Pour tous les à «philosophie d'entreprise»?

4.) Kick-off meeting: La cérémonie d'ouverture est destinée

«D'accord, le patron que vous avez ici. Le vendredi est la réunion de coup d'envoi!" Qui se demande maintenant si elle pourrait être la preuve d'un événement sportif, est erroné. Avec réunion de coup d'envoi est seulement l'événement d'ouverture signifiait un projet ou un événement spécial. Il traite des procédures objectifs définis et définit la planification préliminaire du projet.

5.) Soft Skills: Les compétences sociales sont en demande

"Avez-vous entendu que le Doe le prochain projet est fait? Est-ce que personne n'a pensé à le choix des compétences non?" Ce ne est pas sur une variété particulièrement doux de serviettes hygiéniques pour laquelle le collègue est connue. La question est plutôt soupçonner que M. Doe se comporte peut-être plus souvent comme une hache dans la forêt.

Même se il est techniquement bien: Ses compétences sociales semblent interrogés. Ce est ce que ce est dans les compétences non techniques.

6.) Workflow: Just Say flux de travail

Votre collègue se demande si le ainsi que peut être intégré dans le flux de travail des nouveaux procédés faciles. Il a dit avec le flux de travail de flux de travail connu dans l'entreprise, les opérations relatives au processus savoir structurés.

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité