Étude de la Torah 104: les tables de pierre - Exodus

FONTE ZOOM:
Des milliards de personnes ont entendu parler des tablettes de pierre avec les Dix Commandements. Beaucoup savent certains d'entre eux offert. Un grand nombre d'entre eux sait tout dix en bon ordre. Mais ce que la plupart ne savent pas, ce est que les Dix Commandements peuvent être lus dans deux directions. De haut en bas et de gauche à droite. Ici vous pouvez lire les liens.

Exode 20: 1-14

Ce Dieu prononça toutes ces paroles, disant: Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui te ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Tu ne auras pas d'autres dieux devant moi. Tu feras aucune image ou représentation quelconque des choses dans le ciel au-dessus ou sur la terre, et que ce qui est dans l'eau sous la terre. Tu ne te prosterneras devant eux, ni les serviras point; car moi, l'Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, punissant le crime des parents sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me servent haïr; Et grâce prouve à des milliers de générations avec ceux qui me aiment et ceux qui observent mes commandements. Ye le nom de l'Éternel, ton Dieu, ne parle pas en vain, car le Seigneur ne le laissera pas impuni celui qui prononce son nom en vain. Rappelez-vous le jour du sabbat pour les sanctifier. Pendant six jours tu travailleras et tu feras tout ton ouvrage. Mais le septième jour est un sabbat pour honorer le Seigneur, ton Dieu; alors vous ne ferez aucune oeuvre, ni toi ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur ou la servante vôtre ni ton bétail, ni ton étranger qui est dans tes portes. Car en six jours l'Éternel a fait les cieux et la terre, la mer et tout ce qui y est reposé le septième jour; pourquoi le Seigneur a béni le jour du repos et l'a sanctifié Il lui. Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne. Tu ne feras pas assassiner. Tu ne commettras point d'adultère. Tu ne voleras pas. Tu ne porteras témoignage contre ton prochain comme un faux témoignage. Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur ou sa servante ou son bœuf ou son âne ou tout ce qui appartient à ton prochain.

Le texte de l'Exode 20: 1-14 en hébreu

א וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה לֵאמֹר. {} ס ב * אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים לֹא-יִהְיֶה לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל-פָּנָי. ג לֹא-תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל וְכָל-תְּמוּנָה אֲשֶׁר בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וַאֲשֶׁר בָּאָרֶץ מִתָּחַת וַאֲשֶׁר בַּמַּיִם מִתַּחַת לָאָרֶץ. ד לֹא-תִשְׁתַּחֲוֶה לָהֶם וְלֹא תָעָבְדֵם כִּי אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵל קַנָּא פֹּקֵד עֲוֹן אָבֹת עַל-בָּנִים עַל-שִׁלֵּשִׁים וְעַל-רִבֵּעִים לְשֹׂנְאָי. ה וְעֹשֶׂה חֶסֶד לַאֲלָפִים לְאֹהֲבַי וּלְשֹׁמְרֵי מִצְוֹתָי. {} ס ו לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא כִּי לֹא יְנַקֶּה יְהוָה אֵת אֲשֶׁר-יִשָּׂא אֶת-שְׁמוֹ לַשָּׁוְא. {} פ

ז זָכוֹר אֶת-יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ. ח שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וְעָשִׂיתָ כָּל-מְלַאכְתֶּךָ. ט וְיוֹם הַשְּׁבִיעִי שַׁבָּת לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא-תַעֲשֶׂה כָל-מְלָאכָה אַתָּה וּבִנְךָ וּבִתֶּךָ עַבְדְּךָ וַאֲמָתְךָ וּבְהֶמְתֶּךָ וְגֵרְךָ אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ. י כִּי שֵׁשֶׁת-יָמִים עָשָׂה יְהוָה אֶת-הַשָּׁמַיִם וְאֶת-הָאָרֶץ אֶת-הַיָּם וְאֶת-כָּל-אֲשֶׁר-בָּם וַיָּנַח בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי עַל-כֵּן בֵּרַךְ יְהוָה אֶת-יוֹם הַשַּׁבָּת וַיְקַדְּשֵׁהוּ. {} ס יא כַּבֵּד אֶת-אָבִיךָ וְאֶת-אִמֶּךָ לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ. {} ס יב לֹא תִרְצָח {} ס לֹא תִנְאָף {} ס לֹא תִגְנֹב {} ס לֹא-תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁקֶר. {} ס יג לֹא תַחְמֹד בֵּית רֵעֶךָ {} ס לֹא-תַחְמֹד אֵשֶׁת רֵעֶךָ וְעַבְדּוֹ וַאֲמָתוֹ וְשׁוֹרוֹ וַחֲמֹרוֹ וְכֹל אֲשֶׁר לְרֵעֶךָ.

Les tables de pierre

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité