Étude de la Torah 51: Joseph teste ses frères - Genesis

FONTE ZOOM:
Dans Genèse 44: 1-16 raconte comment les frères de Joseph dans un test de façon intelligente. Il fait son opérateur d'origine accorde une coupe d'argent dans le sac de Benjamin. Quand les frères ont quitté, Joseph donne son directeur de la maison ordonné de chasser les frères. Puis il a été découvert que Benjamin a la coupe «volé». Les frères reconnaissent que Dieu leur a puni pour la vente préalable de leur frère Joseph.

Genèse 44: 1-16

Et il a ordonné à son directeur de la maison: remplir les sacs des hommes avec du maïs, autant qu'ils peuvent transporter et mettre de l'argent sur chaque dans sa poche. Et ma coupe, la coupe d'argent, vous devez placer dans le haut de la plus jeune sac avec de l'argent pour son grain. Et il n'a, selon la parole que Joseph avait parlé ... Un de vos serviteurs, qui se trouvent, peuvent mourir, et nous serons également les esclaves de mon seigneur. Et il dit: Viens, que ce soit que vous avez dit; ceux avec qui il se trouve, il sera mon esclave, mais vous sortirez sans ... voir Juda: Que dirons-nous à mon seigneur, que ferons-nous dire, et que nous allons nous justifier? Dieu est la faute de tes serviteurs mis en lumière. Voici, nous sommes esclaves de mon seigneur, nous, ainsi que ceux avec qui la coupe a été trouvée.

Dans tout le texte se lit en hébreu:
א וַיְצַו אֶת-אֲשֶׁר עַל-בֵּיתוֹ לֵאמֹר מַלֵּא אֶת-אַמְתְּחֹת הָאֲנָשִׁים אֹכֶל כַּאֲשֶׁר יוּכְלוּן שְׂאֵת וְשִׂים כֶּסֶף-אִישׁ בְּפִי אַמְתַּחְתּוֹ. ב וְאֶת-גְּבִיעִי גְּבִיעַ הַכֶּסֶף תָּשִׂים בְּפִי אַמְתַּחַת הַקָּטֹן וְאֵת כֶּסֶף שִׁבְרוֹ וַיַּעַשׂ כִּדְבַר יוֹסֵף אֲשֶׁר דִּבֵּר. ג הַבֹּקֶר אוֹר וְהָאֲנָשִׁים שֻׁלְּחוּ הֵמָּה וַחֲמֹרֵיהֶם. ד הֵם יָצְאוּ אֶת-הָעִיר לֹא הִרְחִיקוּ וְיוֹסֵף אָמַר לַאֲשֶׁר עַל-בֵּיתוֹ קוּם רְדֹף אַחֲרֵי הָאֲנָשִׁים וְהִשַּׂגְתָּם וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם לָמָּה שִׁלַּמְתֶּם רָעָה תַּחַת טוֹבָה. ה הֲלוֹא זֶה אֲשֶׁר יִשְׁתֶּה אֲדֹנִי בּוֹ וְהוּא נַחֵשׁ יְנַחֵשׁ בּוֹ הֲרֵעֹתֶם אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם. ו וַיַּשִּׂגֵם וַיְדַבֵּר אֲלֵהֶם אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה. ז וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו לָמָּה יְדַבֵּר אֲדֹנִי כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה חָלִילָה לַעֲבָדֶיךָ מֵעֲשׂוֹת כַּדָּבָר הַזֶּה. ח הֵן כֶּסֶף אֲשֶׁר מָצָאנוּ בְּפִי אַמְתְּחֹתֵינוּ הֱשִׁיבֹנוּ אֵלֶיךָ מֵאֶרֶץ כְּנָעַן וְאֵיךְ נִגְנֹב מִבֵּית אֲדֹנֶיךָ כֶּסֶף אוֹ זָהָב. ט אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתּוֹ מֵעֲבָדֶיךָ וָמֵת וְגַם-אֲנַחְנוּ נִהְיֶה לַאדֹנִי לַעֲבָדִים. י וַיֹּאמֶר גַּם-עַתָּה כְדִבְרֵיכֶם כֶּן-הוּא אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתּוֹ יִהְיֶה-לִּי עָבֶד וְאַתֶּם תִּהְיוּ נְקִיִּם. יא וַיְמַהֲרוּ וַיּוֹרִדוּ אִישׁ אֶת-אַמְתַּחְתּוֹ אָרְצָה וַיִּפְתְּחוּ אִישׁ אַמְתַּחְתּוֹ. יב וַיְחַפֵּשׂ בַּגָּדוֹל הֵחֵל וּבַקָּטֹן כִּלָּה וַיִּמָּצֵא הַגָּבִיעַ בְּאַמְתַּחַת בִּנְיָמִן. יג וַיִּקְרְעוּ שִׂמְלֹתָם וַיַּעֲמֹס אִישׁ עַל-חֲמֹרוֹ וַיָּשֻׁבוּ הָעִירָה. יד וַיָּבֹא יְהוּדָה וְאֶחָיו בֵּיתָה יוֹסֵף וְהוּא עוֹדֶנּוּ שָׁם וַיִּפְּלוּ לְפָנָיו אָרְצָה. טו וַיֹּאמֶר לָהֶם יוֹסֵף מָה-הַמַּעֲשֶׂה הַזֶּה אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם הֲלוֹא יְדַעְתֶּם כִּי-נַחֵשׁ יְנַחֵשׁ אִישׁ אֲשֶׁר כָּמֹנִי. טז וַיֹּאמֶר יְהוּדָה מַה-נֹּאמַר לַאדֹנִי מַה-נְּדַבֵּר וּמַה-נִּצְטַדָּק הָאֱלֹהִים מָצָא אֶת-עֲוֹן עֲבָדֶיךָ הִנֶּנּוּ עֲבָדִים לַאדֹנִי גַּם-אֲנַחְנוּ גַּם אֲשֶׁר-נִמְצָא הַגָּבִיעַ בְּיָדוֹ.

Genèse 44: 1-2

Puis il lui ordonna qui était sur sa maison, en disant: «... Et ma coupe, la coupe d'argent, vous dépose dans le sac du plus jeune.

Midrash:
Joseph voulait tester ses frères amour pour son frère Benjamin, pour voir se ils seraient à se sacrifier pour lui prête.

Genèse 44: 3

Une fois levé demain, les hommes ont été renvoyés.

Talmud Taanit 10b
Une personne doit toujours laisser la ville contre ki tov et viennent dans ki tov contre, car il est écrit: "Dès que le matin était la lumière, les hommes ont été renvoyés."

Midrash Rabba
Il était un aubergiste dans le Sud qui était juste la nuit pour se lever, mettre sur ses vêtements et dire à ses invités, "Levez-vous et passer, parce que une caravane." Ils sont sortis, quand un gang de voleurs eux tombe et les tue, puis entrez l'auberge et part du butin avec lui.

À une occasion, le rabbin Meir est venu là et a été reçu comme un invité. L'hôte se leva, se habilla et lui a dit, "se lever et aller à l'extérieur, il passe une caravane." «Je ai un frère qui je dois rester ici et attendre," répondit-il. "Où est-il?" il a demandé. "Dans la synagogue." «Dites-moi son nom, et je vais l'appeler," at-il insisté. "Son nom est Ki Tov," répondit-il. L'aubergiste alla pleuré toute la nuit "Ki Tov!" à la porte de la synagogue, mais personne ne répondit. Matin était le rabbin Meir leva, enfila ses bagages sur son âne et se apprêtait à quitter le point où l'aubergiste l'appela, "Où est ton frère?" "Voir, ici, il est," lui dit-il, "car il est écrit,« Et Dieu vit que la lumière ki tov. '"

Genèse 44: 8

Voir, de l'argent que nous avons trouvé dans nos sacs, nous avons ramené de la terre de Canaan, et comment aurions-nous dérobé de la maison de l'argent ou de l'or de ton seigneur?

Rachi:
Ce est l'un des dix inférences que l'on parle dans les Écritures.

Genesis 44:12

Et la coupe fut trouvée dans le sac de Benjamin.

Quand il a été trouvé afin qu'ils lui crièrent: «Ce que vous êtes le voleur et le fils d'un voleur" A quoi il répondit: «Avons-nous un bouc émissaire ici Sommes-nous frères ici qui ont vendu leur frère?"

Genesis 44:16

Ce Juda dit: «Que ferons-nous parler ... Ce qui nous a frappé Dieu justifie le crime de tes serviteurs?".

Rachi:
Nous savons que nous ne avons pas péché dans cette affaire, mais il a été mis sur nous par Dieu; notre créancier a trouvé une occasion de récupérer son instrument de dette.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité