Homonymes allemands - informatif

FONTE ZOOM:

Homonymes sont la contrepartie de synonymes. Ainsi, alors que là-bas les synonymes de un sens différent mots sont des mots homonymes avec des significations différentes. Locuteurs natifs tombent généralement homonymes allemands inaperçu parce que leur sens est généralement claire rapidement dans leur contexte. Cependant, quiconque regarde une langue étrangère comme le latin, ils sont souvent très sensible.

Homonymes allemands - Définition et exemples d'espèces

  • Le mot homonyme est dérivé du grec et signifie le même nom.
  • Il ya des interprétations différentes de quand un mot est un homonyme.
  • L'interprétation stricte est qu'un mot avec des significations différentes est seulement un homonyme quand l'orthographe des significations différentes de la même chose.
  • Des exemples de l'orthographe homonymes la même que «la Banque», qui peut être un morceau de meubles ainsi que d'une institution financière. Une mouche est soit un insecte ou d'un accessoire. Fly peut aussi être la forme impérative du vol. Un clou est soit un ustensile d'artisanat ou un doigt ou l'ongle.
  • Parmi les types de mots avec la même orthographe, il ya homonymes allemands qui sont orthographiés le même, mais prononcés différemment. Les exemples sont aussi moderne que ce dernier jour et moderne dans le sens de la pourriture.
  • Il ya aussi les homonymes qui sont orthographiés différemment, mais sont parlées également et ont des significations différentes. Les exemples sont: le style, la tige, l'enseignement et de la vacuité, de plus en mer, etc.

Teekesselchen - le jeu avec des transcriptions et autres gadgets

  • Beaucoup connaissent ce jeu de l'enfance. Le Teekesselchen utilisé homonymes allemands avec le même format.
  • Ainsi, les différentes significations sont définis et l'homonyme doivent être devinés.
  • Exemple: la façon de ma Teekesselchen. Avec mon Teekesselchen vous pouvez déverrouiller toutes les portes. Solution: Dietrich.
  • Exemple: Mon Teekesselchen me conduisit dans le monde. Mon Teekesselchen détient une vis. Solution: la mère.

Qu'est-ce que tout ce que nous pouvons faire avec de légères modifications de la transcription des dialectes allemands, montre de manière impressionnante l'auteur-compositeur et le mot acrobate Willy Ambros jonglant avec une facilité, de l'esprit et de charme avec transcriptions et, par exemple, des villes et des pays partout dans le monde compose une histoire.

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité