Les coûts élevés - Verbalpatzer

FONTE ZOOM:

Haussement ensemble, même si vous "Le coût élevé" entendre des phrases telles que? Ensuite, vous êtes une de ces personnes qui sont encore vraiment maîtriser la langue allemande et avoir un sens du style.

Les coûts nerveux - Verbalpatzer

  • Si vous avez encore un peu de sens de la langue vous a pardonné trop visage accablé de douleur quand vous entendez cette Verbalpatzer comme "Le coût élevé". Ce erreurs grammaticales et stylistiques peuvent briser votre coeur dans les études allemandes.
  • La raison de cette erreur sont soit manque de connaissance de sa propre langue, ou, bien, un manque d'intelligence. George Bush est un exemple vivant de cette mauvaise habitude. Son Verbalpatzer étaient carrément légendaire. Les politiciens craignaient le visage de cette Patzer une nouvelle crise en Amérique. Larry Hagman poussé à l'époque très justement: «Au cours de l'idiot Reagan était dangereux, mais pas vraiment stupide, les choses regardent George W. Bush très différent Le pays est dirigé par un homme qui est dangereux et stupide." , Hagman ne voit pas les gens socialisés dans Bush. À son avis, il ne savait ni lire ni écrire. La description en dit long sur une personne qui a tendance à Verbalpatzern.
  • L'exemple "Le coût élevé" est complètement faux - indépendamment de dialecte. La grammaire allemande se applique à l'ensemble des pays de langue allemande.
  • Selon les règles de la grammaire de la langue allemande könenn le mot utilisation «cher» que dans les verbes auxiliaires modaux. Il se agit notamment des verbes auxiliaires tels que «être», «sera» ou «devraient». En outre, le mot est un adjectif. Dans l'exemple ce est l'adverbe. Ce ne est pas autorisé. Donc dire soit "Ce est cher,» ou «Il en coûte beaucoup d'argent.". Tout le reste est une pénalité pour chaque locuteur natif.

Un prix allemand ne est pas cher

  • «Il en coûte cher» ne est pas la seule Verbalpatzer, flottant dans la langue vernaculaire. En outre, "Nous étions assis sur le canapé» ou «Je ne dois pas me laisser écoute de vous" est assez commun.
  • Même dans l'industrie de la publicité, ces bévues sont très répandues. Vérone Pooth faite avec de la publicité de télécommunications "Puisque vous serez aidé", titre plus ou moins réussies. Verbalpatzer est devenu populaire à travers eux.
  • Alors que l'un de la langue allemande a délibérément abusé, d'autres ne remarquent même pas qu'ils font des erreurs. Voici seulement contribue un cours d'allemand, apprendre où affectées à maîtriser leur propre langue.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité