Nouvel An chanter

FONTE ZOOM:
Vous connaissez probablement le phénomène: le dernier jour de l'année d'attirer les enfants dans les rues et en appelant de vous souhaiter une heureuse nouvelle année avec une chanson. Nouvel An chant, qui existe encore dans un certain nombre de régions en Belgique, a une origine historique.

Nieuwjaarke douce

La chanson du Nouvel An le plus populaire porte toute l'histoire du chant Nouvel An pour lui-même:

Nieuwjaarke douce
Mon cochon a quatre pieds
Quatre pieds et une queue
Ne est pas que la valeur gaufres
Gaufres qui ne est pas encore cuit
Donnez-moi un plat de porridge
Est-ce plat porridge pas encore prêt
Donnez-moi une robe
Ne est pas que belle robe cousue
Donnez-moi un coq qui chante
Est-ce coq qui chante ne sont pas nés
Donnez-moi un pot plein de charbon
Est-ce que le charbon potvol pas brûlé
Donnez-moi une épaisseur, côté chair épaisse et grasse.

L'origine de la chanson

A l'époque où il y avait encore beaucoup de gens dans la pauvreté il y avait beaucoup de mendiants dans la ville. L'année dernière était l'occasion parfaite pour voyager musiciens ou des enfants issus de familles pauvres à mettre leur meilleur pied et aller à l'anneau de classe riche en espérant un peu de chaleur et de générosité. En chantant une chanson qu'ils espéraient de la bonne volonté de la plus aisés. Dans cette période, les gens étaient plus enclins à ce tendre une main secourable d'attribuer le plus pauvre prochain un morceau de leur richesse. Par conséquent, il a été demandé de manger, boire, des vêtements chauds pour répondre aux besoins de base. Cette chanson a été chantée autour du cochon est compréhensible étant donné le régime pauvre en calories qui fournit la période la plus froide de l'année.

De plus en plus d'enfants font les tours

Au 19ème siècle, les enfants faisaient leur ronde à égalité avec un grand sac de toile autour du cou qui souvent gâteaux ou bonbons a été arrêté. L'origine, les chansons ont été chantées Nouvel An dans leur intégralité, mais plus tard réduites les enfants dans cette féroce car il rapidement d'une porte à l'autre a dû être allé encore que les quatre premiers versets sont restés. Dans le dernier verset est encore souvent la gaufre ?? ?? par un centime ?? ?? remplacé afin pour des raisons évidentes.

Le Nieuwjaarke douce populaire a donc trouvé un concurrent égale dans le ultracourtes

Saint-Sylvestre
nouvelle année
deux gâteaux est une paire de
Je souhaite une nouvelle année bénie

Les enfants prennent encore beaucoup de bonbons, mais est aussi une des barres de fruits et de chocolat populaires ne sont pas moins populaire. Les pièces de monnaie sont souvent arrêtés par les gens du quartier ou parents dans le sac.

Lorsque des enfants utilisés parfois toute une journée ?? chanter ?? Nouvel An, il est aujourd'hui principalement limitée du matin au début d'après midi. L'obscurité rapide et le sens de plus en plus d'insécurité ne sont pas étrangers à eux.

Littérature

Nouvel An chansons peuvent également être trouvés dans la littérature. Si nous examinons notre histoire littéraire, vous voyez que Hadewych déjà en rimes chansons médiévales Nouvel An écrivait de la poésie. La rhétorique a un sport. Dans les livres de chansons en Flandre et aux Pays-Bas paru dans le 16ème et 17ème siècle les chansons du Nouvel An enregistrées cas où un hommage a été rendu au vin.

Cette exaltation vous ne retournez pas à l'exemple Rhijnvis Feith. Nouvel An était plus pour lui un moment de philosopher sur l'existence et le sens de la vie:

Heures, jours, mois, années,
Voler comme une ombre
Hélas! nous trouvons là où nous regardons,
Rien beneên pérenne ici!
Sur le chemin qui nous entrons,
État ne marchepied, qui dure:
Tout le présent est pour les membres
Belle est imputée américain reste!

Languissait sexes car vous,
Et nous prospéré sur leurs tombes;
Race 't descendants nous pleurons.
'T humanité tombe comme blaadren off.
'T poussière, par des siècles de lecture utiles
Maintient gardé la même tombe.
Toi, ô Éternel Être!
Hélas! ce était les hommes sur la terre!

Komrij grognant comme d'habitude

Dans nos temps modernes Oscar Wilde crie sa peur pour les feux d'artifice qui ont illuminé le réveillon du Nouvel An:

Nouvel An Chanson


Voisins se plaignent, magasins, les gestes,
Fuyez nerf malade pour aller.
Bang! aveuglé par cigares lumineux
-Denderender Than avant-
Holt dans un sens, et lui demande pourquoi
Lorsque le reste pétard.
Présent! ils sont déjà dépouillés et
Pas de sous-vêtements propres dure!

Écoutez! sexe, mégots, les jambes,
Ils ont, à leur trot;
nahoost de gaz léchant leurs orteils.
'T Gunpowder détache les aadren.
Thud! enneigement être loué:
Staunches froid cet leurs flammes de la queue.
O! Votre poudre fait, pétards Être!
Cheminée humaine!

Et donc vous voyez à quel point la différence peut être dans l'interprétation du thème ?? Nouvel An ??: pour l'un, ce est un moment d'espoir, pour d'autres un moment de réflexion, tandis qu'un troisième knorpot les premiers choix.
VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité