Verfranzt - Origine du terme et de connaître la langue de flyers

FONTE ZOOM:

Qui verfranzt, il ne arrive pas à faire comme avec des franges. Le mot n'a rien de commun avec des glands à franges ou similaires. Son origine est basée sur les origines très différentes.

Que signifie «embrouillé»?

De "est verfranzen" Ils parlent généralement quand quelqu'un a perdu et désorienté, et si quelqu'un oublie le début d'une phrase en parlant et donc vacille.

  • L'origine du mot se trouve dans l'histoire de la Première Guerre mondiale. Déjà, il dit que les pilotes de la "verfranzen" quand quelqu'un se évanouit.
  • Cela était dû à des numéros de le jargon de la langue des aviateurs allemands. Il portait les observateurs devraient naviguer l'avion, surnommé "Franz". Les pilotes avaient un nom spécial. Ils ont été appelés "Emil". Si le "Franz" a déclaré la mauvaise voie, décolorés ou "verfranzte" "Emil" avec l'avion.
  • Les deux noms ont été représentés très bien connu et fréquemment dans le monde germanophone à ce moment. Il est possible que par conséquent ils ont été choisis.

Origine termes facétieux dépliant

Même aujourd'hui, une langue de fidélisation est utilisé dans le domaine de l'aviation. Pourtant, il ya beaucoup de termes issus de différents milieux qui peuvent être compris par les pilotes et les contrôleurs de la circulation de l'air et donnent lieu à sourire:

  • Qui parle d'un "contrôle général de l'état fondamental», dit plutôt qu'une procédure de contrôle clé pour la sécurité des vols, mais veut couvrir un mauvais atterrissage.
  • Comme une «chaise de jardin" Ultraléger intitulé parfois. Pauvre avions même obtenir le nom "Kackstuhl".
  • Mâts chaudes dans la langue de fidélisation «asperges».
  • Large Aircraft, qui consistent principalement en métal sont appelés "Heavy Metal".
  • Un «vieil aigle" est sous le plan ne soit ne importe où dans l'animal, mais quelqu'un avec beaucoup d'expérience de vol.
  • Comme une «aubaine» parachutistes sont appelés.

Tout comme il existe des dialectes dans d'autres langues, vous pouvez dans l'armée et l'aviation civile compte des différences dans l'utilisation du dépliant en langue.

VOIR AUSSI:
  1.  
  2.  
  3.  
Sans commentaires

Laisser un commentaire

Code De Sécurité